2022吉首大学专升本《综合日语》考试大纲

2022-12-09 14:57发布

添加微信:18188998295 免费领取专升本服务及资料(价值599)

《综合日语》课程考核大纲

一、课程编号

二、课程类别:日语专业专升本课程

三、编写说明

1、本考核大纲参考周平、陈小芬编著的教材《新编日语》(修订版)1—4册和彭广陆等编著的教材《综合日语》(修订版)1-4册进行编写。

2、试题各部分的考核内容与知识点都是依据以上两套教材进行编写。

3、本大纲适用于日语专业专升本考试。

四、课程考核的要求与知识点

第一部分听力

1、识记:(1)能听懂语速为每分钟160—260字的原文听力材料。

2、理解:(1)听一遍后能理解中心大意;(2)抓住主要内容和重要情节

(3)并能辨别说话人的语气和态度。

3、运用:(1)能听懂日本人用标准语以正常语速进行的日常交谈、演讲或报告。

第二部分文字、词汇

1、识记:(1)能写出基础阶段《新编日语》(修订版)1—4册词汇表中规定的所有汉字的读音;(2)能根据读音写出汉字。

2、理解:(1)能准确理解《新编日语》(修订版)1—4册词汇表中出现的所有外来语的语义。

3、运用:(1)能熟练运用《新编日语》(修订版)1—4册词汇表中所有词汇的基本用法。

第三部分语法

1、识记:(1)熟记《新编日语》(修订版)1—4册中出现的基本语法及例句。

2、理解:(1)能掌握核心助词及惯用型的基本用法。

3、运用:(1)能够清晰判断题目中语法的语境和语义。

第四部分阅读

1、识记:(1)能读懂日语原文材料;(2)了解文章的事实细节,

2、理解:(1)掌握所读材料的主旨和大意;(2)理解上下文的逻辑关系。

3、运用:(1)既能理解字面意思,又能根据所读材料进行一定的判断和推论。

第五部分翻译

1、识记:(1)掌握翻译的各种技巧,同时将所学的日语知识融会贯通,熟悉各种文体不同的语言特点。

2、理解:(1)理解日汉两种语言在词语、语法和文化背景方面的异同;(2)理解不同文体的语言特点和翻译方法。

3、运用:(1)熟练掌握跨文化的概括性对比能力和准确完整的信息转换意识和能力。

第六部分写作

1、识记:(1)充分掌握记叙文、说明文、议论文或书信等体裁的写作格式及特点。

2、理解:(1)根据题目紧扣主题,言之有物;(2)用词贴切,语法无错,表达正确通顺。

3、运用:(1)熟练运用所学词汇、语法对作文题目或者图表、统计数字等写出400字左右的作文。

五、课程考核实施要求

1、考核方式

本考核大纲为日语专业专升本学生所用,考核方式为闭卷考试。

2、考试命题

(1)本考核大纲命题内容覆盖了教材的主要内容。

(2)试题对不同能力层次要求的比例为:识记的占25%,理解约占35%,运用约占40%。

(3)试卷中不同难易度试题的比例为:较易占25%,中等占55%,较难占20%。

(4)本课程考试试题类型有听力理解、文字词汇、语法、阅读理解、翻译和作文等六种形式。

3、课程考核成绩评定

考试卷面成绩即为本课程成绩。

六、教材和参考书

1、教材

[1]周平,陈小芬.《新编日语》(修订版)1—4册[M]. 上海:上海外语教育出版社,2011.

[2]彭广陆等. 《综合日语》(修订版)1—4册[M].北京:北京大学出版社,2001.

2、参考书目

[1]陆留弟《日语听解教程》1—3册[M].上海:上海外语教育出版社,2008.

[2] 财团法人海外技术者研修协会.《新日语基础教程》1—2册[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2009.

[3] 高宁.《日汉翻译教程》[M].上海:上海:外语教育出版社,2008.

[4] 蛯原正子,苑崇利等.《大学日语写作教程》[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.



最新问题 更多>

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2466368147@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。